四周针灸初级培训班
2010年11月16日联合国教科文组织审议并通过“中医针灸”被列入人类非物质文化遗产代表作名录,并确认四位代表性传承人为程莘农、贺普仁、郭诚杰、张缙。
2013年11月2日在澳大利亚•悉尼的第八届世针联第一次会议上,通过了成立“世界针灸学会联合会人类非物质文 化遗产中医针灸传承指导工作委员会"的决议,以在国际上开展对人类非物质文化遗产“中医针灸”代表性传承人的学术思想和针刺(绝)技术进行传承。
2014年6月15日,"世界针灸学会联合会人类非物质文化遗产中医针灸传承工作委员会"成立大会"暨"世界针灸学会联合会人类非物质文化遗产中医针灸传承基地•哈尔滨"挂牌仪式和"首届国际传承班(针刺手法项目)"开班典礼,在哈尔滨市黑龙江中医药科学院隆重举行。来自加拿大、美囯、新加坡、澳大利亚、匈牙利、台湾、日本等国家和地区及中囯各地150多名专家、学者们参加了会议。会议结束后,"首届国际传承班(针刺手法项目)"正式启动, 以人类非物质文化遗产"中医针灸"代表性传承人张缙教授的针刺手法为主要传承内容。张缙教授亲自面授,及由专家团队组成的导师组指导传承工作,从世界针联团体中遴选出来自美国、加拿大、澳大利亚、新加坡、台湾等国家和地区的十四名亲传弟子。
现在,世界针联第二届国际传承班(针刺手法传承项目)开始招生。
国际传承班培养目标:
通过代表性传承人亲授带教、经典研修、临床实践等方式,在国际上培养一批医徳高尚、理论扎实、针术精湛,并逐渐能享有较高国际知名度的囯际高级优秀针灸人才,为“中医针灸”在国际上的 世代相传培养高级临床人才。
传承内容及导师:第二届国际传承班同首届一样,以人类非物质文化遗产"中医针灸"代表性传承人张缙教授的针刺手法为主要传承内容。由张缙教授领衔的专家团队组成的导师组指导传承工作。
亲传弟子遴选条件:
热爱针灸事业,有志于研究、继承和发展代表性传承人的学术思想与临床经验,具有医学类副高级以上职称;或取得医学类中级职称后,临床工作满五年;或取得医师资格后,临床工作满十年者;身体健康,能够保证本项目教学計划与任务的顺利实施;符合上述条件者,优先考虑世针联团体会员中的业务骨干。
培养时间为二年。培养内容与方式:
导师面授一通过业师的讲解、点评和示范,领悟业师的学术思想及临证经验;导师组指导一通过辅导加强分析、归纳、整理和凝练的能力,达到继承与发展业师的针灸学术思想、提高从师弟子临床针灸水平;经典理论研读一以自学为主,在导师或助理导师指导下,完成<针灸大成>等医籍的精读和泛读,做好读书笔记,写出心得体会。通过观看影像资料、参加培训班、参与相关学术研讨,拓展知识面,加深对中医针灸经典的理解,提高从师弟子运用经典理论指导临床实践的能力;撰写论文一内容含本专业的发展史、指导理论、技术的特色和关键及其运用规律。
毕业论文评审及答辩:世针联组织专家们对从师弟子提交的毕业论文进行评审和答辩。答辨成绩分优秀、合格及不合格。
授予称号:从师弟子年度考核与毕业考核(答辩)均为“合格”者,授予:"人类非物质文化遗产“中医针灸”代表性传承人张缙亲传弟子出师证书",成为的第一代亲传弟子,肩负着将“中医针灸”在海外世代薪火相传的重任。
项目管理:世针联人类非物质文 化遗产中医针灸传承指导工作委员会和传承基地负责项目日常管理,对从师弟子的培养过程实行全面、全程、动态的管理。
开班时间:2015年6月中或下旬,每年需集中上十天左右的导师面授课。本届国际传承班仅用中文授课。
报名可电邮:wfashq@foxmil.com 或info@octcm.com
附:《学员登记表》填好扫描后可电邮至:wfashq@foxmil.com 或info@octcm.com
请点击下载:《学员登记表》